citrus,棺木国语,动态图邪恶第43期,宠物小精灵第二部

    1. <sub id="t7pwl"></sub>

        <cite id="t7pwl"><rp id="t7pwl"></rp></cite>
        1. 播放記錄

          清空
          已完結(jié)

          盲目的丈夫們

            Two differences between this Austria 詳細(xì)

          華為云

          同主演推薦

          同年代推薦

          主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay Holderness,Richard Cumming
          導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
          更新:2025-02-11 23:06:57
            Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
          花好月又圆电视剧免费观看完整版 | 重生之门免费观看王俊凯演的 | 小明看看永久域 | 国产福利酱在线观看萌白酱JK | 蹦迪视频 | 就去搞av | 性欧美老太太x | 亚历山大 鲁瑟夫 | 欧美6O老妪与小伙交 | yy6609私人影院 | 亚特兰蒂斯失落的帝国 | 月歌行在线观看全集免费下载 | 听说你喜欢我免费观看完整版 | 青草全福视在线 | 蓝天航空公司的空姐 有声 | 58人体艺术 | 龙泽罗拉av | 游戏王怪兽之决斗国语版 | 爱love电影完整版 | 斗罗大陆 免费观看完整版 | 元气少女缘结神9 | 红蝎子之带泪梨花全集 | 盗墓笔记重启第二季在线观看 | 夫の上司に犯 在线观看 | chinese普通话对白真实 | 野花免费高清在线观看视频 | 解剖女人| 无限的斯托拉托斯 | 在线观看av无需播放器 | 青草全福视在线 | runaway 免费 韩国在线观看 | 女裸阴密桃图片 | 战x恋 | 老鸭窝LAOYAWO永久地址2019 | 黑猫警长2动漫 | 丝袜护士强制脚交 | free2| 野良神第一季 | 大胆女婿高清免费观看电视剧1集 初婚电视剧全集免费观看 | 肉蒲团高清在线观看 | 光之美少女 |