citrus,棺木国语,动态图邪恶第43期,宠物小精灵第二部

    1. <sub id="t7pwl"></sub>

        <cite id="t7pwl"><rp id="t7pwl"></rp></cite>
        1. 播放記錄

          清空
          已完結(jié)

          盲目的丈夫們

          Two differences between this Austrian 詳細(xì)

          小米云

          極速云

          同主演推薦

          同年代推薦

          同類型推薦

          主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia,Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay,Holderness,Richard,Cumming
          導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
          更新:2025-02-11 17:14:54
          Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
          打狗棍电视剧 全集 | 黑执事第二季10 | 数码宝贝4日语 | 蝌蚪窝一个可以释放平台 | 野花电影高清免费观看 | 斗罗大陆完整免费版 | 孙保罗牧师讲道2013 | 99热91 | lover电影未删减在线播放 | 洛克人网络保卫战粤语 | 人体艺网站| 花好月又圆电视剧免费观看完整版 | 三级黄色免费看 | 爱情保卫战20130411 | 小女花不弃 电视剧 | 旧快破解版猫1.0.2 | 春暖花开电视剧下载 | 听说你喜欢我免费观看完整版 | 呆家家| 蝌蚪窝一个可以释放平台 | 错爱电视剧全集播放免费观看 | 追捕二王电视剧 | 猎杀百度影音 | 奥特曼列传国语全集 | 私密按摩师视频无删减在线 | 美丽儿媳在线观看免费第三季剧情 | 内射后入GV男男 | 温柔的背后全集 | 蝌蚪视频窝在线播放 | SM斯慕视频国产踩踏视频SM | 秋霞电影院兔费理论观频84mb | 欢乐颂5最新免费观看高清电视剧 | 我的岳父会武术演员表 | 刘涛衣服脱漏 | 亲胸亲嘴床震刺激视频大全 | 十七岁HD高清在线播放 | 欧美6O老妪与小伙交 | 张筱雨人体艺术魅惑 | 3D玉蒲剧蒲剧 | 同性男男黄H片在线播放网站 | 俺去啦电影网 |